Feelgoodroman voor iedereen die Den Haag een warm toedraagt 

De Franse slag 

Renée Olsthoorn

Renée Olsthoorn studeerde Frans aan de School voor taal- en letterkunde te Den Haag. In plaats van een carrière als lerares Frans koos ze voor die van vertaler.
Als fanatiek fan van Jane Austen schreef ze jarenlang Pride and Prejudice fanfiction. Tegenwoordig schrijft Renée praktisch alleen in haar moedertaal. Het behalen van de top 10 van de Harlequin Bouquet-schrijfwedstrijd van 2014 plus publicatie van haar novelle Als de avond valt, was voor haar een enorme stimulans om in het romantische genre verder te gaan.

Dol als ze is op haar geboortestad en op de kust woont Renée nog steeds in Den Haag, in het mooie en gezellige Statenkwartier, met haar echtgenoot met wie ze twee kinderen heeft en inmiddels in het rijke bezit is van een kleindochter.

http://www.aramistranslations.nl
Blog: https://bedofroses.blog/ 
https://www.harpercollins.nl/bouquet-renee-olsthoorn-als-de-avond-valt-e-book

Misverstanden, bedrog, liefde en een levensbedreigende situatie… En dat alles in hartje Den Haag. 

Eva is op zoek naar de liefde. Op advies van haar zus bezoekt ze diverse datingsites, maar zonder succes. Ze verlangt naar een reallife klik. Op haar werk, in het restaurant van haar vader, loopt ze Fransman Lucien Lamoureux tegen het lijf. De aantrekkelijke chef-kok van een sterrenrestaurant in Amsterdam overweegt het restaurant te kopen.

Als de zaak inderdaad wordt beklonken, vraagt Lucien Eva of zij zijn gids wil zijn. Een gemoedelijke rondleiding door Den Haag resulteert in nog veel meer gezelligheid, tot ze een hartverscheurend verhaal hoort met Lucien als bad guy. Als ze hem ermee confronteert, krijgen ze slaande ruzie. Lucien vertrekt naar Parijs, boos en teleurgesteld.

Krijgt het stel een tweede kans? Zal de weg tussen Den Haag en Parijs uiteindelijk geplaveid zijn met rozen? En welke rol speelt haar uitgebreide, soms knotsgekke Haagse familie?

Kortom, een feelgoodroman voor iedereen die Den Haag een warm hart toedraagt en dol is op Parijs, maar natuurlijk ook voor alle lezers die op zijn tijd best wel van een beetje romantiek houden, ongeacht de plaats(en) van handeling.

[…] Hij keek naar Eva op. Vervolgens verscheen er een brede grijns op zijn gezicht. ‘Wacht.’ Hij pakte een servetje van de trolley.
‘Wat is er?’ vroeg Eva, die net een hap van een meringue-citroengebakje had genomen.
‘Er zit een heel verleidelijk randje schuim op je bovenlip.’ Hij reikte haar het servetje aan. […] 

ISBN 9789082754001 – paperback – 248 pagina’s – Uitgegeven door Aramis Translations – Verschenen oktober 2017 –
Prijs: 14,95 € – ook als ebook verkrijgbaar à 8,99 €

De Franse slag koop je via

Boekenbestellen.nl 

 

 

 

 

Advertenties